New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Dictionary
Translate
Correct Text
Ask AI
Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct Text
Translate Spanish Arabic مُؤَسَّسَاتٌ اِقْتِصَادِيَّةٌ
Spanish
Arabic
related Results
Examples
-
Alentamos el diálogo entre los agentes políticos y el apoyo institucional y la reconstrucción económica.
ونشجع الحوار بين جميع الأطراف السياسية الفاعلة وندعم إعادة بناء المؤسسات والاقتصاد.
-
Para construir instituciones económicas eficaces y equitativas hace falta tiempo, persistencia y reformas.
وبناء مؤسسات اقتصادية فعالة وعادلة يستغرق وقتا طويلا ويتطلب المثابرة والإصلاح.
-
Las nuevas autoridades del pueblo palestino se habían lanzado a reconstruir las instituciones y una economía destruida.
وأضاف قائلاً إن القيادة الجديدة للشعب الفلسطيني قد شرعت في عملية إعادة بناء المؤسسات والاقتصاد الممزَّق.
-
b) Promoción de un medio ambiente favorable para la aplicación de la Convención, sobre todo en los ámbitos legislativo, institucional, económico y político;
(ب) تهيئة بيئة مواتية لتنفيذ الاتفاقية، ولا سيما على الصعد التشريعية والمؤسسية والاقتصادية والسياسية؛
-
Es preciso también incrementar la participación de dichos países en los procesos de decisión de las instituciones económicas y financieras multilaterales.
ويجب أيضا زيادة مشاركة هذه البلدان في عمليات اتخاذ القرار لدى المؤسسات الاقتصادية والمالية المتعددة الأطراف.
-
Lazonick, William (2001). Public and corporate governance: the institutional foundations of the market economy.
لازونيك وليم (2001) الإدارة العامة وإدارة الشركات: القواعد المؤسسية للاقتصاد السوقي.
-
Comprometámonos también a lograr la plena participación de los países en desarrollo en la toma de decisiones en los organismos económicos internacionales.
ولنلتزم أيضا بضمان المشاركة الكاملة للبلدان النامية في صنع قرارات المؤسسات الاقتصادية الدولية.
-
Macroeconomía e instituciones
الاقتصاد الكلي والمؤسسات
-
La filantrópica tarea institucional que se quiere atribuir a este organismo consistiría en ejecutar las tareas de la reconstrucción de la economía y de las instituciones políticas de un Estado considerado como “fallido”.
وسوف تقوم المهمة الخيرية لهذه الهيئة على إعادة بناء المؤسسات الاقتصادية والسياسية للدول التي تعتبر ”مفككة“.
-
La legalidad se ve afectada por la fuerza de las instituciones y la viabilidad de la economía.
تتأثر سيادة القانون بقوة المؤسسات والقدرة الاقتصادية على البقاء.